quinta-feira, 10 de julho de 2008

Vou estar verificando

Gerundismo.
Moda, vício, terror. Mas o que ninguém pode negar é que já virou mania.
Alguns tentam coibir tal realidade, outros não estão nem ai, e ainda existem aqueles que brincam de maneira a fazer uma crítica ao fenômeno do gerundismo.
Qual a origem? Por que existe? São questões estudadas pela pedagoga Patrícia Santos numa dissertação de mestrado defendida no Instituto de Letras da UnB.
A forma seria fruto da disseminação de documentos traduzidos da língua inglesa. Por essa ótica, o gerundismo brasileiro seria uma adaptação do tempo verbal Future Continous Tense, caso da frase I will be calling you (eu vou te ligar), que descreve uma ação em curso no futuro.
As justificativas para essa crença, entretanto, esbarram em alguns motivos. Entre eles, até que ponto os brasileiros teriam domínio do inglês e interações suficientes com a língua de modo a resultar em um fenômeno chamado interlíngua? “Isso só acontece com alguém que fale muito os dois idiomas. Quer dizer, quando a segunda língua é muito usada a ponto de promover modificações na primeira”.

Fonte: http://www.secom.unb.br/bcopauta/comportamento27.htm

4 comentários:

O Menino Trovador disse...

Olá, já li algumas coisas sobre gerundismo. Essa da influência do inglês é uma boa explicação. Outra explicação para esse fenômeno que também acho interessante é a questão da amenização da culpa pela ação que está em curso, sabe?É como se aquele que fala que "vai estar fazendo" meio que se abdicasse daquela culpa se a ação não ocorrer ou se der errado. Por isso os atendentes de telemarketing são sempre alvo das piadas, pq no telemarketing inconscientemente o atendente quer deixar claro que ele está representando a palvra da empresa e não o que ele de fato acredita ser o correto. Sabe?Ficou claro?Num sei, qualquer coisa tento explicar melhor!rs

(Ah Tô retribuindo as visitinhas que vc faz ao blog!rs)

Bjosk

Pedro Ivo disse...

Menino, eu vou estar adequadando o "me perguntava" à "perguntava-me". Contudo, saiba que não se trata de uma questão de erro, mas de adequação. Agora, quando você vai estar passando no meu blog e vai estar deixando um novo comentário? kkkkkkkkkkk

Pedro Ivo disse...

Rapaz.. passou batido naquele parágrafo, só nos últimos que foi a grafia padrão! Falow

H. Henrique disse...

Bom, acho que tudo o que eu poderia estar dizendo já esteve sendo dito!!!

rs